-
1 настоящая любовь
см. истинная любовь -
2 настоящая любовь
adjgener. wahre Liebe -
3 настоящая любовь
adjgener. amour véritable -
4 настоящая любовь никогда не забывается
General subject: the heart that once truly loves never forgetsУниверсальный русско-английский словарь > настоящая любовь никогда не забывается
-
5 настоящая любовь, нынешняя любовница, нынешний любовник
American: new flameУниверсальный русско-английский словарь > настоящая любовь, нынешняя любовница, нынешний любовник
-
6 любовь
ж.love, affection, liking- братская любовь
- возвышенная любовь
- генитальная любовь
- детская любовь
- дефицитная любовь
- ингибированная любовь
- истинная любовь
- лесбийская любовь
- любовь к женщинам
- любовь к знаниям
- любовь к новому
- любовь к себе
- любовь ко всему живому
- материнская любовь
- настоящая любовь
- обусловленная любовь
- патологическая любовь к кошкам
- первичная объектная любовь
- платоническая любовь
- подавляющая любовь
- показная любовь
- родительская любовь
- романтическая любовь
- рыцарская любовь
- свободная любовь
- сексуальная любовь
- страстная любовь
- супружеская любовь
- товарищеская любовь
- фаллическая любовь
- целомудренная любовь
- частичная любовь
- чувственная любовь
- эротическая любовь -
7 настоящая
-
8 настоящая
-
9 любовь
1) к кому (страсть, любовн. влечение) кохання, ласк. коханнячко, любов (-бови), любощі до кого, любість (-бости), (влюблённость) закохання в кому, (симпатия) милування. [Кохай, поки серце кохає, усе за кохання віддай (Грінч.). Ой, боже, боже, що та любов може! (Пісня). Хто не знає закохання, той не знає лиха (Пісня). Се на мене любощі напали (Квітка). На милування нема силування (Приказка)]. Пылкая, пламенная -бовь - палке кохання, жагуча любов. Безумная -бовь - шалене (за)кохання. Первая -бовь - перше (за)кохання, перша любов. -бовь мужчины, женщины - чоловіче, жіноче кохання, чоловіча, жіноча любов. Нежная -бовь - ніжне кохання, ніжна любов. Искренняя, настоящая -бовь - щире кохання, щира любов. Возбудить в ком -бовь - збудити кохання в кому, закохати кого в собі и в себе. Вспыхнуть -вью - спалахнути любов'ю, коханням. Воспылать -вью - зайнятися (запалати) коханням, любов'ю, розкохатися. [Бідахи розкохались аж з лиця спали, схнуть (М. Вовч.)]. Об'ясняться в -ви - освідчувати кохання кому, освідчуватися (про кохання) перед ким и кому. Об'яснение в -ви - освідчення (про кохання). Жениться, выйти замуж по -ви - дружитися (заміж піти) з любови (и по любові), до сподоби, по любості, взяти жінку до любови. [Та узяв жінку не до любови (Пісня). Заміж пішла по любості (М. Вовч.)]. Брак по -ви - шлюб до (з) любови (до сподоби). С -вью - до любови, кохано; срв. Любовно. [Кріпко до любови поцілувались (Г. Барв.). Його сонечко пестить кохано (Л. Укр.)]. Мне не дорог твой подарок, дорога твоя -бовь - не дороге дарування(чко), дороге твоє кохання(чко). Старая -бовь долго помнится - давнє кохання все перед очима. Умирать, погибать от -ви - помирати, гинути з кохання, з любови. [Нехай будуть люди знати, як в любови помирати (Пісня)]. -бовь сильнее смерти - кохання дужче (могутніше) за (над) смерть. Нашим новобрачным совет да -бовь! - нашим молодятам не сваритися та любитися;2) (любовн. ласки, утехи) любощі, пестощі, милощі (-щів), милування, любість (- бости), ласка, кохання. [Пестощі, любощі, сяєво срібнеє хвиля несе в подарунок йому (Л. Укр.). Болять мене руки, ноги, болять мене кості, гей, якби то од роботи, а то од любости (Пісня)];3) (предмет любви) кохання(чко), милування(чко), закохання(чко). [Кохання моє, я тобі світ зав'язав! (М. Вовч.). Любчику мій, милуваннячко моє (Крим.). Нема мого миленького, нема закохання (Пісня)];4) (нравственн. чувство) любов (-бови), люба. [Чи ж я не смію домагатися любови та щирости од дітей? (Крим.). Хто не любить - не пізнав бога, бо бог - любов (Єванг.)]. Вера, надежда, -бовь - віра, надія, любов. Родительская -бовь - батьківська любов. Сыновняя -бовь - любов до батьків, синівська любов. Братская -бовь - братерська (братерня, братня) любов. Супружеская -бовь - подружня любов, подружнє кохання. -бовь к ближнему - любов до ближнього, братолюбність (-ности). [У братолюбності треба жити (Міущ.)]. Пребывать в -ви - пробувати в любові. Приобрести чью -бовь - здобути чию любов, (симпатию) підійти кому під ласку. [Підійдеш йому під ласку (Куліш)]. Из'являть -бовь к кому - виявляти любов (ласку, прихилля) до кого, жалувати кого;5) (наклонность) замилування, любов, нахил, охота, хіть (р. хоти, диал. хіті) до чого, прихильність, прихилля до кого. [З їх естетизмом та замилуванням до краси (Єфр.)]. Заниматься чем с -вью - працювати коло чого з любов'ю, залюбки, з замилуванням. Питать -бовь к чему - кохатися в чому. [Щиро кохався пан у горілках та медах (Грінч.). Кохається він у гарних конях (Грінч.)]. Он относится к вам с -вью - він ставиться до вас з любов'ю, з прихильністю, прихильно.* * *любо́в, -і; (преим. влечение к лицу другого пола, любовные отношения) коха́ння, лю́бощі, -щів, ми́лість, -лості, жениха́ння -
10 true love
-
11 being love
возвышенная (настоящая) любовь; по А. Маслоу - любовь, основанная на выборе, взаимности.* * *возвышенная (настоящая) любовь; по А. Маслоу - любовь, основанная на выборе, взаимности. -
12 əsl
Iприл. настоящий:1. натуральный, подлинный (сделанный, полученный из природного сырья, полученный естественным путем). Əsl dəri настоящая кожа, əsl bal настоящий мёд, əsl ipək настоящий шёлк, əsl yun настоящая шерсть2. подлинный, неподдельный. Əsl brilyant настоящий бриллиант, əsl qızıl настоящее золото, əsl mirvari настоящий жемчуг3. истинный (такой, каким является на самом деле). Əsl adı kimin настоящее имя чье, кого; əsl sifətini göstərmək показать настоящее (истинное) лицо, əsl vəziyyət настоящее состояние4. истинный (такой, каким должен быть в идеале). Əsl rəssam настоящий художник, əsl müəllim настоящий учитель, əsl alim настоящий ученый, əsl elm настоящая наука, əsl məhəbbət настоящая любовь, əsl qəhrəman настоящий герой, əsl istedad настоящий талант, əsl qəhrəmanlıq настоящий героизм5. истинный, сущий, истый, форменный (очень похожий, полностью подобный). Əsl cəhənnəm настоящий ад, o əsl mələkdir она настоящий ангел6. действительный. Əsl tank görməyib (он) настоящего танка не виделIIсущ.1. подлинник, оригинал. Sənədin əsli подлинник документа, əslini oxumaq читать оригинал, rəsmin əsli подлинник картины, əsli ilə düzdür соответствует подлиннику (с подлинным верно)2. род. Əsli qarabağlıdır он родом из Карабаха, əsli kəndlidir из крестьянского рода3. суть, сущность. Məsələnin əsli сущность вопроса, işin əsli сущность дела, суть дела -
13 the heart that once truly loves never forgets
1) Общая лексика: настоящая любовь никогда не забывается2) Пословица: старая любовь не ржавеет, старая любовь не ржавеет (дословно: Сердце, которое хоть раз по-настоящему любит, никогда не забывает)Универсальный англо-русский словарь > the heart that once truly loves never forgets
-
14 ware
прил.общ. настоящая (о любви: ware liefde -- Настоящая Любовь), правда -
15 love, being
возвышенная (настоящая) любовь; по А. Маслоу - любовь, основанная на выборе, взаимности. -
16 The heart that once truly loves never forgets.
• <02> Настоящая любовь никогда не забывается.• <03> Сердце, которое хоть раз по-настоящему любит, никогда не забывает. Ср. Старая любовь не ржавеет.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The heart that once truly loves never forgets.
-
17 wahre Liebe
прил.общ. настоящая любовь, подлинная любовь -
18 new flame
1) Разговорное выражение: новая пассия2) Американизм: настоящая любовь, нынешняя любовница, нынешний любовник -
19 απερωτος
-
20 oiseau de passage
Mais il pressentait bien que l'amour profond, qui pèse sur une destinée, n'avait rien de commun avec ces jolies rencontres où la femme, oiseau de passage, après la dernière becquetée de baisers, lustre ses plumes et s'envole. (P. et V. Margueritte, Le Désastre.) — Но Дю Брей прекрасно понимал, что настоящая любовь, оставляющая глубокий след в жизни, не имеет ничего общего с этими приятными встречами, когда женщина, как перелетная птица, после прощального поцелуя, отряхивает свои перышки и улетает.
2) человек, не засиживающийся долго на одном месте
См. также в других словарях:
Настоящая любовь — True Romance Жанр … Википедия
Настоящая любовь (фильм) — Настоящая любовь True Romance Жанр триллер Режиссёр Тони Скотт Продюсер Гари Барбер, Лиза Когсвелл, Дон Эдмондс … Википедия
ЛЮБОВЬ — это эгоизм вдвоем. Перефразированная Жермена де Сталь Любовь это взаимное святотатство. Кароль Ижиковский Любовь это попытка мужчины удовлетвориться одной единственной женщиной. Поль Жеральди Любовь это краткий промежуток времени, когда лицо… … Сводная энциклопедия афоризмов
настоящая — • настоящая армия • настоящая баба • настоящая барыня • настоящая беда • настоящая битва • настоящая болезнь • настоящая бомба • настоящая борьба • настоящая ведьма • настоящая вера • настоящая весна • настоящая власть • настоящая война •… … Словарь русской идиоматики
Любовь среди миллионеров (фильм) — Любовь среди миллионеров Love Among the Millionaires Жанр мелодрама, комедия Режиссёр Фрэнк Таттл В главных ролях … Википедия
Любовь среди миллионеров — Love Among the Millionaires Жанр мелодрама, комедия Режиссёр Фрэнк Таттл В главных ролях … Википедия
любовь — • безграничная любовь • беззаветная любовь • безмерная любовь • безрассудная любовь • безумная любовь • беспредельная любовь • большая любовь • великая любовь • всепоглощающая любовь • всесильная любовь • глубокая любовь • горячая любовь •… … Словарь русской идиоматики
ЛЮБОВЬ — движение сердца, влекущее нас к живому существу, предмету или универсальной ценности. Платон в диалоге «Пир» различает ступени любви в соответствии с ее направленностью: любовь к конкретному индивиду; к общей идее (например, любовь к национальным … Философский словарь
Настоящая кровь (Сезон 1) — Настоящая кровь. Сезон 1 Страна … Википедия
Настоящая кровь (Сезон 4) — Настоящая кровь. Сезон 4 Страна … Википедия
Любовь зла (фильм, 1998) — Любовь зла Жанр комедия Режиссёр Владимир Зайкин Продюсер Владимир Меньшов Александр Литвинов … Википедия